Jump to content
Sign in to follow this  
Baal Hiram

Клятва Неофита

Recommended Posts

Esoteric Golden Dawn

 

Я, _____________________ в присутствии Господа Вселенной и в присутствии своей Высочайшей Самости, Священных Стражей Ордена, и всех присутствующих в этом Зале Неофита Герметического Ордена Золотой Зари, по собственной свободной воле, торжественно обещаю и клянусь хранить в тайне этот Орден, имена его членов, и всё без исключения происходящее на его собраниях от каждого человека который не был в него посвящен; и также я не буду обсуждать дела Ордена ни с одним членом, не знающего текущего пароля, ушедшего, исключенного, или переставшего посещать собрания Ордена и оставившего учение Золотой Зари.

 

Я обязуюсь поддерживать благожелательные и благосклонные отношения со всеми Братьями и Сестрами Ордена. И я буду считать и относится к ним как будто они являются мне братьями или сестрами, от одной и той же матери и того же отца.

I undertake to maintain a kindly and benevolent relation with all Fraters and Sorors of this Order. I will treat all members as if they were a brother or sister, as if we shared the same mother, the same father.

 

Я торжественно клянусь держать в секрете любую информацию, которую я возможно узнал об этом Ордене прежде, чем принёс эту клятву. Я не буду копировать или позволять копировать ни один манускрипт кроме как для моего личного использования, пока я не получу разрешение от Руководителей Второго Ордена.

I solemnly promise to keep secret any information I may have gathered concerning this Order before taking this oath. I will neither copy nor allow to be copied any manuscript, except for personal use, until I obtain permission from the Chiefs of the Second Order.

 

Я торжественно обещаю не ввергаться, и не позволять ввергать себя в состояния пассивности {беспомощное состояние} посредством месмеризма, наркотических веществ, алкоголя или любых других методов глубокой индукции. Я буду всегда сохранять контроль над своим сознанием, и сокращу влияние на меня любого лица или силы управляющими мной во имя служения их вожделениям и страсти.

I solemnly promise not to suffer myself to be placed, nor place myself in, a state of passivity through either mesmerism, drugs, alcohol or any other method of deep induction. I will maintain control of my mind at all times, less others influence me or manipulate me into purposes of serving their own greed or lust.

 

 

Я торжественно обещаю храбро и решительно оберегать и защищать этот Орден, усердно трудиться и изучать Божественную Науку, и я буду всегда поддерживать целостность этого Ордена, через добродетели великих столпов на которых построен данный Орден – Любови, Истины и Знания.

I solemnly promise to preserve and defend this Order with courage and determination in the labor and study of the Divine Science and I shall always uphold the integrity of this Order through the virtues of the infinite pillars upon which this Order is built - Love, Truth, Knowledge.

 

Я никогда не унижу своё мистическое знание работами черной магии, в какое бы то нибыло время, самостоятельно или под искушением.

I will not debase my mystical knowledge in the labor of evil magic at any time, tried or under temptation.

 

Я, кроме того, обещаю поддерживать решения Вождей Второго Ордена как главных управителей Ордена. Я никогда не поддержу раскол, не буду потворствовать или подговаривать других членов воздерживаться от участия в собраниях и деятельности Ордена под страхом тяжелого наказания от Вождей Третьего Ордена – Божественных Охранителей Мистерий.

I, in addition, promise to uphold the decisions of the Chiefs of the Second Order as final in the governance of this Order. Neither will I encourage schism nor encourage or suggest other members abstain from Order participation or membership under a heavy penalty exacted by the Chiefs of the Third Order - the Divine guardians of the Mysteries.

 

И наконец, я посвящаю себя Божественному Свету, магическому образу жизни, принципам братской любви и будущему развитию духовного через возростающее познание Мистерий Гериетического Ордена Золотого Рассвета.

Finally, I foremost pledge myself to Divine Light, to the magical way of life, to the principles of brotherly love and to the future development of the spiritual through the greater understanding of the Mysteries and the Hermetic Order of the Golden Dawn.

 

Я предам сие тайне

I pledge this secret.

 

Я приношу священную присягу с моей могущественной и тайной душой.

I pledge a sacred oath with my mighty and secret soul.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Н.O.G.D.:

 

I (name of aspirant), in the presence of the Lord of the Universe and of this Hall of Neophytes of the Order of The Golden Dawn in the Outer, regularly assembled under warrant from the Greatly Honored Chiefs of the Second Order, do of my own free will and accord hereby and hereon most solemnly pledge myself to keep secret this Order. Its name, the name of its members, and the proceedings which take place at its meetings, from all and every person in the whole world who is outside the pale of the Order, and not even to discuss these with initiates, unless he or they are in possession of the password for the time being. Nor yet with any member who has resigned, demitted or been expelled, and I undertake to maintain a kind and benevolent relation with all the Fraters and Sorors of the Order.

 

I furthermore promise and swear that I will keep any information relative to this Order, which may have become known to me Prior to the completion of the Ceremony of my admission and I also pledge myself to divulge nothing whatsoever concerning this Order to the outside world in case either of my resignation, demission or expulsion therefrom, after the completion of my admission. I will not seek to obtain any ritual or lecture pertaining to the Order without due authorization from the Praemonstrator of my Temple, nor will I possess any ritual or lecture unless it be properly registered and labeled by him.

 

I further undertake that any such ritual or lecture and any case, cover or box containing them shall bear the official label of the Golden Dawn. I will not copy myself nor lend to any other person to be copied, any ritual or lecture, until and unless I hold the written permission of the Praemonstrator to do so, lest our secret knowledge be revealed through my neglect or error.

 

Furthermore, I undertake to prosecute with zeal the study of Occult Sciences, seeing that this Order is not established for the benefit of those who desire only a superficial knowledge thereof. I will not suffer myself to be hypnotized, or mesmerized, nor will I place myself in such a passive state that any uninitiated person, power, or being may cause me to lose control of my thoughts, words or actions.

 

Neither will I use my Occult powers for any evil purposes and I further promise topersevere with firmness and courage through the ceremony of my admission, and these points I generally and severally, upon this sacred and sublime symbol swear to observe without evasion, equivocation, or mental reservation of any kind whatsoever; under the no less penalty on the violation of any or either of them of being expelled from this Order, as a willfully perjured wretch, void of ah moral worth, and unfit for the society of all right and true persons, and in addition under the awful penalty of voluntarily submitting myself to a deadly and hostile current of will set in motion by the chiefs of the Order, by which I should fall slain and paralyzed without visible weapon as if slain by the lightning flash.

 

Присяга {Перевод А.Б.}

 

Пред Лицом Владыки Вселенной, в этом Зале Неофитов Внешнего ордена Золотой Зари, регулярно собирающегося по предписанию Достопочтеннейших Вождей Второго ордена, я, (имя Соискателя), по доброй воле обязуюсь и торжественно клянусь хранить в тайне от всех непосвященных существование этого Ордена, его имя, имена его членов и все, что совершается на его собраниях; а также не обсуждать все упомянутое с теми членами Ордена, которые не получили нового пароля, с теми, кто покинул Орден по собственной воле, и с теми, кто изгнан из рядов Ордена. Я также беру на себя обязательство поддерживать доброжелательные и дружеские отношения со всеми Братьями и Сестрами Ордена.

 

Далее обещаю и клянусь хранить в тайне все сведения об Ордене, которые могли дойти до меня прежде, чем свершилась церемония моего приема. Клянусь также не разглашать посторонним никаких сведений, связанных с этим Орденом, в случае, если я добровольно покину его или буду исключен из его рядов. Обещаю, что не буду пытаться получить в свое распоряжение ни один из текстов ритуалов и лекций ордена без должного разрешения Провозвестника моего Храма и не приму никаких ритуалов и лекций прежде, чем тот зарегистрирует их надлежащим образом и снабдит официальным ярлыком.

Обещаю также, что на всяком тексте ритуала и на всякой лекции, вверенной мне, на обложке или же упаковке этого документа будет сохранен официальный ярлык Золотой Зари. Без письменного разрешения Провозвестника я не буду снимать копии с этих документов и не позволю никому этого делать, дабы из-за моего небрежения не были случайно разглашены тайные Знания.

 

Далее я обещаю изучать Тайные Науки со всем усердием, памятуя, что Орден сей учрежден не ради тех, кому достаточно лишь поверхностных знаний в этой области. Я не стану подвергаться гипнозу и не дозволю ввести себя в беспомощное состояние, в котором непосвященное лицо или иная сила могли бы вынудить меня потерять контроль над моими мыслями, словами и действиями.

 

Обязуюсь не употреблять свои Тайные силы во зло и обещаю сохранять отвагу и решимость в ходе этой церемонии. Клянусь на этом священном и возвышенном символе, что без уклонений и без мысленных оговорок буду исполнять обещанное без изъятия, все в целом и каждый пункт в отдельности. Если же я нарушу хоть одно из этих обязательств, да буду я изгнан из Ордена как клятвопреступник, лишенный всяких моральных устоев и недостойный состоять в обществе людей справедливых и честных. И, буде нарушу я эту присягу, я заявляю о своем согласии добровольно предаться смертоносному потоку воли, направленному вождями Ордена, под ударом коего паду я мертвым и бездвижным, пораженный без оружия, точно молнией. (При этих словах Иерей внезапно опускает лезвие своего меча плашмя на шею Соискателя, а затем отводит меч.)

 

И да будут мне в помощь Владыка Вселенной и собственная моя высшая душа!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

Контакты

 

 

ПРАВА



При копировании любой информации с сайта Teurgia.Org, обязательна ссылка на оригинальную публикацию с указанием автора и/или переводчика статьи.

Powered by Invision Community

Поддержать

Портал Teurgia.Org осуществляет свою деятельность, помимо личных финансовых вложений администрации, благодаря поддержке читателей. Поддержите проект, чтобы он продолжал развиваться.

Мы в Facebook


  • Facebook
  • Twitter
  • Вконтакте
  • YpuTube
  • Telegram
  • © Teurgia.Org 2009-2020. All rights reserved.

    Teurgia.org Powered by Invision Community

    ×
    ×
    • Create New...