De Praestigiis Daemonum. Глава I — Иоганн Вейер
--- Оглавление ---
De Praestigiis Daemonum
Книга первая
О Диаволе,
его происхождении, деятельности и силе
Глава I
О Происхождении Диавола, когда он был сотворен, какова его сущность, и о его падении
Я приступаю к изложению и разоблачению обманов и заклинаний демонов, начав с первейшего их создателя Диавола, его искусств, деятельности и силы; дабы, располагая таковым знанием, ведая его возможности, а также сформировавшуюся репутацию, светлым взором ума рассмотреть более ясно каждое из всей совокупности его действий, и впоследствии быть в состоянии углубленно и с меньшими помехами рассуждать.
§ 2. Преданный священной доктрине Христианской религии и несомненному вероисповеданию оной, я решительно отвергаю точки зрения, подобные тем, кои высказывали Аристотель и Перипатетики, а равно и Саддукеи1, утверждавшие, что во вселенной не существует демонов, и не могу всецело согласиться с разделением, измышленным Платоном, а также и присоединиться к мнениям Порфирия, Пселла, Прокла, Плотина, Ямвлиха, кои, в свою очередь, пространно писали о демонах и составляли описание их отличительных свойств, коих, однако, по большей части нельзя ни узреть, ни познать.
§ 3. Итак, Всемогущий Бог, Творец Вселенной, прежде сотворения сего видимого мира воздвиг иное восхитительно украшенное невещественное строение Небес2, для служения чудесным чинам духов, что следует из священного сказания Моисея, наместника Божественного Величия, а также вернейшего писца (с коим Бог говорил лицом к лицу, словно с другом, поведав ему истину Священного Писания3), коему вне всяких сомнений можно доверять.
§ 4. Духи же все сии были благи, ибо так сотворены были Высшим Благом, существами являясь, бесспорно, мыслящими, бестелесными (ασωματοι), сущностью своею подобными в некоем отношении Божественной Сущности, но ограниченными, кои познавали и чтили Бога таковым образом, каковым Он Сам пожелал и определил, и коих Он, со Своей стороны, соделал в вечности причастниками Своего блага, наделив их возвышенным умом, исключительной проницательностью, непреходящими знаниями и идеями, сиятельной славой Своей непоколебимой справедливости - словно лучами, воспламененными от вечного света Его мудрости4. Также, прежде прочих, о естестве ангелов писал и Назианзин5 в Слове «На Святое Крещение» (Oratio εις το αγιον βαπτισμα), говоря там об «ангельских силах» (αγγελικαι δυναμεις), а также в Слове «На Рождество» (Oratio εις τα γενεθλια)6.
§ 5. Но когда некие из их числа, ввиду своих весьма выдающихся достоинств, коими они были богато украшены, увлеклись своею волею и до такой степени возгордились, что наконец стали сравнивать себя с Богом, тогда, не сумев соблюсти свое начало (αρχη), они покинули центр их жизни, свое жилище, как согрешившие. Лишенные чести, сии были исключены прогневавшимся Богом из числа Его слуг и изгнаны, став падшими, коих соблюдает Он в неизменных узах, под мраком, на суд Его Великого дня7. Многие относительно сего приводят и пророчество Исаии о надменности и глубочайшем падении высокомернейшего Вавилонского царя (коего пророк именует Люцифером8). Он же есть и великий дракон, коий был низвергнут на землю со своими ангелами, древний змий, называемый Диаволом и Сатаною, как говорит Иоанн9, лукавый змий Исаии10. О сем падении учат не только наши, но и Еврейские Богословы, а также и Ассирийские, Арабские, Египетские, Греческие, утверждая сие в своих догматах. Гомер неявным образом представлял его под именем богини Ате11. Иные возжелали скрыто выразить то же посредством гигантомахии (битвы с Гигантами, γιγαντομαχία) и прекрасно изобразили гордыню сего ангела:
Задумал в дерзости своей престол, подобный царскому, воздвигнуть,
Не побоясь всевышнего царя, ни молнии удара,
Высокие чертоги громовержца понемногу разделив.
Тогда, поставленный сверх Пинда, с Олимпа ниспровергнут был
Он гневом Зевса, и предан в тартаре погибели ужасной.12
§ 6. Равным образом и Ферекид описывает падение демонов, повествуя об Офионе13, то есть о демоническом змее, коий был главой войска, восставшего и отпавшего от благодати божественного ума, и его предводителем. О сем же падении говорит и Трисмегист, изображая его в «Пэмандре»14; древнейшему Эмпедоклу, назвавшему демонов «упавшими с неба» (ουρανοπετεις, caelo ruentes), было известно об их падении, как отмечено Плутархом в его беседе «О том, что не следует делать долгов»15.
§ 7. Воистину изящен в сем Августин: «Желаете знать, откуда диавол? Оттуда же, непременно, откуда и прочие ангелы. Но прочие ангелы проявили упорство и остались в своем послушании, тот же, коий стал непокорен и возгордился, есть падший ангел, обратившийся в диавола»16. О том же говорит он и в 13 главе «Об истинной религии»: «Диавол, насколько он есть ангел, не зол, но зол, насколько извращен собственной волей. Ибо возлюбив себя более, нежели Бога, не захотел быть Ему подчиненным, преисполнился гордыни и отпал от высшей сущности». Также и в главе 22 книги VIII «О граде Божием»: демоны, должно верить, «представляют из себя духов, охваченных страстью вредить, совершенно чуждых справедливости, преисполненных гордыней, мучимых завистью, хитрых в обманах. Они обитают в сем воздухе по той причине, что были низвергнуты с еще более высоких небес, и в качестве справедливого наказания за непростительное преступление осуждены на заключение в нем как в подходящей для них темнице. Тем не менее, в силу только того, что воздух занимает место выше земли и воды, по достоинству своему они не превосходят людей, кои весьма легко берут над ними верх не земным телом, а благочестивой душой, коль скоро избирают в помощники истинного Бога. Но над многими, кои недостойны быть приобщенными к истинной религии, они действительно господствуют, словно над плененными и покорными, ибо удивительными и лживыми знамениями, или в деяниях, или в предсказаниях, убедили большую часть из них считать себя богами». О сем же смотри главу 9 книги I «Против Юлиана»17, также главу 33 «О природе блага против манихеев»18 и I «Hypognosticon contra Pelagianos»19.
§ 8. Итак, прежде они были божественными небесными духами, чистыми, светлыми, не ведающими никоего зла, верно исполняющими волю Единого Бога, кои впоследствии были лишены их должности по своей вине, но кои могут быть наследниками грядущего спасения, ибо они не полностью утратили свою ангельскую сущность20. Тем не менее, ныне они безнадежнейше извращают и очерняют ее, будучи лишенными изначально присущей справедливости и света благодати, и теперь называются, равно как и являются, воздушными, «мира сего», темными, мрачными и (одним словом) нечистыми и злыми21. И хотя они все еще обладают ясностью естественного разумения и сохраняют помраченный и умаленный свет божественной мудрости, в конце концов их ожидает в бесконечной степени более тяжкая и мучительная кара за их отступничество, нежели та, коей подвергается род человеческий за его преступление22. Впрочем, если даже они продолжают хранить в себе лучи высшего знания, проистекшие от вечного света Божьего, кои Он зажег в душах своих первых созданий, ранее они обладали большей проницательностью и остротой ума, яснее и глубже воспринимали, более верно рассуждали, ныне же очи ума их притуплены, словно у глядящего на лик солнца сквозь густые тучи или черный туман.
Примечания переводчика:
1. Здесь на полях стоит ссылка: “Act. 23.”: «Ибо саддукеи говорят, что нет воскресения, ни Ангела, ни духа» (Деян 23:8).
2. Ссылки автора: “Gen. 1.” («В начале сотворил Бог небо и землю» (Быт 1:1)), «Hebr. 1.» («И в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса – дело рук Твоих» (Евр 1:10)).
3. “Exod. 33.”: «И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом сво-им» (Исход 33:11).
4. Заметка на полях: «Angeli quid Dionys. de Divin. nomin.», то есть автор ссылается на сочинение «О Божественных именах» (Псевдо-)Дионисия Ареопагита.
5. Nazianzenus, имеется в виду Григорий Назианзин, т. е. святой Григорий Богослов.
Вот отрывок из его Слова 40 «На Святое Крещение», где говорится об ангелах:
«Бог есть свет высочайший <...> Второй свет есть ангел - некоторая струя, или причастие первого Света, он находит свое просвещение в стремлении к первому Свету и в служении Ему; и не знаю, по чину ли своего стояния получает просвещение или по мере просвещения приемлет свой чин. Третий свет есть человек...» (здесь перевод не мой).
6. Полное название сего 38-го Слова «На Богоявление или на Рождество Спасителя» (Εις τα Θεοφάνια, είτουν Γενέθλια του Σωτήρος). Вот отрывок из него, повествующий об ангелах:
«Но поскольку для Благости не довольно было упражняться только в созерцании Себя Самой, а надлежало, чтобы благо разливалось, шло далее и далее, чтобы число облагодетельствованных было как можно большее (ибо таково свойство высочайшей Благости), то Бог измышляет во-первых Ангельские и небесные силы. И мысль стала делом, которое исполнено Словом и совершено Духом. Так произошли вторые светлости, служители первой Светлости, разуметь ли под ними или разумных духов, или как бы невещественный и бесплотный огнь, или другое какое естество наиболее близкое к сказанным. Хотел бы я сказать, что они неподвижны на зло и имеют одно движение к добру, как сущие окрест Бога и непосредственно озаряемые от Бога (ибо земное пользуется вторичным озарением), но признавать и называть их не неподвижными, а неудободвижными, убеждает меня денница по светлости, а за превозношение ставший и называемый тьмою, с подчиненными ему богоотступными силами, которые через свое удаление от добра стали виновниками зла, и нас в него вовлекают» (здесь перевод не мой).
7. “2. Pet 2.” («Ибо, если Бог ангелов согрешивших не пощадил, но, связав узами адского мрака, предал блюсти на суд для наказания» (2 Петр 2:4)), “Iud. epist.” («и ангелов, не сохранивших своего достоинства [начала, αρχη], но оставивших свое жилище, соблюдает в вечных узах, под мраком, на суд великого дня» (Иуд 1:6)), “Iob. 4.” («Вот, Он и слугам Своим не доверяет и в Ангелах Своих усматривает недостатки» (Иов 4:18)), “Luc. 10.” («Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию» (Лк 10:18)).
8. Lucifer, «светоносный», «утренняя звезда», в русском переводе Библии – Денница, на греческом – Εωσφορος, буквально «несущий зарю».
Ис 14:12: «Как упал ты с неба, денница, сын зари [восходящий рано утром (πρωι ανατελλων)]! разбился о землю, попиравший народы [посылаемый (αποστελλων) ко всем народам]». (Церковнославянский перевод гораздо точнее соответствует тексту Септуагинты, нежели Вульгата и Синодальный).
На полях ссылка «Esaia 14.» - сему посвящена почти вся 14 глава Книги пророка Исаии.
9. «И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним» (Откр 12:9).
10. Serpens tortuosus; где tortuosus (σκολιος) – кривой, извилистый, запутанный, непонятный, изворотливый, лживый, ложный, коварный, неправедный. В Синодальном переводе – «змей изгибающийся», в Церковнославянском - «змий лукавый».
«В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана (δρακων), змея прямо бегущего, и левиафана (δρακων), змея изгибающегося, и убьет чудовище (δρακων) морское» (Ис 27:1).
11. Ате, или Ата (Ατη, у Вийера – Ates) – богиня заблуждения, безумия, помрачения ума, бедствий, ослепления, обмана, глупости, коя была сброшена с неба.
12. Автором не указано, кто суть «иные» (alii), написавшие сии строки, но текст весьма напоминает стихи из Писания: «...вознеслось сердце твое и ты говоришь: “я бог, восседаю на седалище божием, в сердце морей”», «...ты сделаешься ужасом, и не будет тебя во веки» (Иез 28:2, 19) и «А говорил в сердце [уме] своем: “взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов [на горе высокой, на горах высоких], на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему”. Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней [во основания земли]» (Ис 14:13-15). (То, что в квадратных скобках, – в соответствии с Церковнославянским переводом и Септуагинтой).
Пинд (Pyndos), что упоминается в стихотворном тексте, – название гряды «гор высоких» на «краю севера» Греции, вторых по высоте после Олимпа. То есть, Олимп здесь выступает как образ Царствия Небесного, в коем вознесен Престол Славы Бога, а Пинд – Иерархия Его служителей. На склоне самой высокой из сих гор (но все же немного ниже Олимпа) располагается озеро Драколимни («озеро драконов»), где по легенде жили драконы, кои воевали, бросая камни и деревья. Подобным же делом занимались в своей битве против богов и мифологические Гиганты, кои также описываются обладающими змеиными или драконьими чертами.
Касательно фразы «высокие чертоги понемногу (постепенно, незаметно, поодиночке) разделив (раздробив, разъединив, расхитив)» можно привести: «и вознесся до воинства небесного, и низринул на землю часть сего воинства и звезд, и попрал их» (Дан 8:10).
13. Офион (Офионей, у Вийера – Ophin, на греческом οφις – «змея») – глава сил хаоса, коий сражался против сил порядка под предводительством Кроноса и был им низвергнут.
14. Поймандр, Pymandres, Ποιμανδρης – «пастырь человеческий» ( от ποιμην –пастырь, ανηρ – человек, муж).
15. Моралия Плутарха «Περί του μη δειν δανείζεσθαι» (у Вийера обозначена как «sermone de Foenore», то есть «беседа о Долгах»). О демонах и Эмпедокле там упоминается лишь вскользь, для аллегорического описания тягостного состояния человека, втянувшего себя в долги: «И вот скитается должник подобно гонимым богам и упавшим с неба демонам у Эмпедокла», - и далее идет ссылка на поэму Эмпедокла «Очищения» (115) (Плутарх приводит у себя лишь те три строки, кои мною здесь отделены квадратными скобками):
Древний божий устав, глагол Неизбежности вещий
Есть во веки веков, скрепленный великою клятвой:
Если из демонов кто, долговечною жизнью живущих,
Члены свои обагрит нечестиво кровавым убийством
Или, вступивши в раздор, поклянется преступною клятвой, —
Тридцать тысяч времен вдали от блаженных скитаться
Тот осужден, возрождаясь в различных обличиях смертных,
Тяжкие жизни пути проходя одни за другими.
[Ярость Эфира в морскую его изгоняет пучину,
Море на Землю извергнуть стремится, Земля же — в сиянье
Яркого Солнца, а Солнце в эфирные вихри бросает]:
Все друг от друга его принимают, но все с омерзеньем!
Ныне и сам я таков: изгнанник богов и скиталец,
Внявший Раздору безумному…
(Перевод Г.И. Якубаниса, М.Л. Гаспарова)
Вообще говоря, у Эмпедокла «демоном» (δαιμων) именуется душа. Люди, животные, растения и прочие существа - все это одни и те же «демоны» на разных стадиях своих перевоплощений на пути к возвращению в изначальное божественное состояние (к числу «демонов» философ причислял и себя). Похоже, что Вийер не имел доступа к отрывкам из самого произведения Эмпедокла и судил о его «упавших с неба демонах» лишь по упоминанию Плутарха.
16. Сие есть цитата из «In Evangelium Ioannis. Tractatus XLII» («На Евангелие Иоанна. Трактат 42»), в коем Августин Блаженный рассуждает о стихах 37-47 из 8 главы данного Евангелия. Для иллюстрации приведенной цитаты более всего подходит Ин 8:44: «Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи». (То есть диавол – это тот, кто, в первую очередь, лжет против себя самого, против своей истинной ангельской сущности.)
17. «Contra Julianum» - это сочинение Августина, насколько мне известно, не переведено на русский язык. Привожу здесь свой перевод с латыни тех отрывков, кои показались мне более всего подходящими к основной теме:
“...злое не происходит ниоткуда, кроме как из благого, и неправильное, кроме как из правильного. Ибо ранее и ангел, и человек, от коих сии происходят, были благи, равно как и праведны. Мы не сможем противостоять манихеям, если не докажем и тебе, что зло не может брать свое начало ниоткуда, кроме как из блага, нет злых существ (substantiae), но есть грехи сотворенных существ, по причине коих они и отпали от блага, ибо они обладают свойством изменчивости, будучи созданными из ничего (ex nihilo)”.
“Итак, что зло есть, как не недостаток блага? Следовательно, зло берет свое начало из добра. Ибо не существует злых, но те лишь, кто лишен блага. Ведь именно в сравнении со злыми деяниями становятся заметны добрые. А потому недостаток блага есть корень зла”. (Цитата из Амброзия, приведенная Августином.)
“«Не может древо доброе приносить плоды худые, ни древо худое приносить плоды добрые» (Мф 7:18). Тем не менее, следует понимать, что именно есть древо худое – злая воля; ибо отпав от Высшего Блага, благое создание лишается возможности быть творящим благо (или «созданное благим лишается возможности быть благим созданием» – прим. перевод.), так как корень зла не может крыться ни в чем ином, кроме как в недостатке блага. Потому и древо доброе есть добрая воля, ибо посредством нее существо возвращается к Высшему, равно как и Неизменному Благу, и само преисполняется благом, и приносит плоды добрые. Бог есть творец всех благ, то есть и благого качества, и благой воли, а потому существо не может сделать ничего, ежели в том не действует Бог: ибо «уготовляется хотение от Господа» (Притч 8:35) ”.
18. Приведу текст из сей 33 главы, «Ангелы злы не от Бога, но от прегрешения»:
“А поскольку даже и злые ангелы не Богом были сотворены злыми, но через прегрешение сделались таковыми, Пётр в своём Послании говорит: Ибо, если Бог ангелов согрешивших не пощадил, но, связав узами адского мрака, предал блюсти на суд для наказания (2 Пет 2:4). После этого Пётр показывает, что для них ещё будет наказание последнего суда, о котором говорит Господь: Идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его. Да они уже в качестве наказания получили это преисподнее место — нижний мрачный воздух, своего рода тюрьму. Этот воздух хотя и называется небом, но это не звёздное небо, а нижнее. Его мрачные испарения сгущаются в тучи, там летают птицы, почему этот воздух и называется облачным небом, а птицы зовутся небесными. Поэтому-то апостол Павел этих злых ангелов — с этими завистниками мы воюем праведной жизнью — называет духами злобы поднебесными (см. Еф 6:12). А чтобы не понимали под этим небом высшие небеса, в другом месте он говорит: по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления (Еф 2:2)”. (Перевод Д. В. Лобова)
19. Полное название сего труда «Hypomnesticon contra Pelagianos et Coelestianos, vulgo Libri Hypognosticon» («Заметки (краткое изложение, напоминания) против пелагиан и целестиан. Книга известная как Hypognosticon» в 6 томах, коий принадлежит, как ныне считается, Псевдо-Августину. На русский не переведен. Вот отрывки из I тома, в коих говорится о диаволе:
“«Где право (кара, суд, тяжба, «пря», δικη) твое, смерть? Где жало (κεντρον, morsus) твое, ад?» (Ос 13:14) Под словами «смерть» и «ад» мыслится личина диавола, ибо чрез него к согрешившему человеку подступила смерть, то есть, лишение жизни, и при его посредстве грешники направляются в ад, как в его темницу, где он сам осужден”.
«Et sine ipso factum est nihil» (Ин 1:3). В русском переводе: «и без Него ничто не начало быть», но буквально сию фраза можно перевести и так «И без Него начало быть ничто (ουδεν)». И вот что Августин говорит о «ничто»: “Итак, смерть есть лишение жизни, она обладает именем, но не имеет сущности или бытия. <...> Смерть есть ничто. <...> Следовательно, всякий раз, когда говорится о смерти, все сие относится и к виновнику (творцу) смерти, чрез коего лишение жизни обрело свое начало (начало быть), диаволу. Ибо то, что имеет отношение к смерти, он или вершит, пока не извратит и уничтожит, или же сам страдает, пока не будет побежден и осужден. Диавол ведь в сущности своей – ангел, но то, что есть его сущность - творение Божие, а то, что есть именно «диавол» - результат его греха, извращенного применения блага своей сущности. Злые же творения его, кои именуется страстями, суть действия, а не вещи: когда говорится, что они как бы побуждают или приводят к чему-либо чрез себя, то вместе с ними и чрез них в целом действует диавол. К примеру, они именуются преступными и достойными осуждения, так как он сам из-за них преступен и осужден, сообразно с ними же преступен и осуждаем и человек, так как по свободной воле, прельстившись, им себя вверяет. И потому в будущем веке их уже не будет, ибо они будут окончательно осуждены и отвергнуты в лице их создателя диавола, коий приговорен к геенне, и не будет более иметь власти побуждать людей ко греху”.
20. Здесь автор приводит ссылку на следующие стихи:
“Psal. 103 et 104”: «Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив, не конца прогневается, ниже во век враждует, не по беззаконием нашим сотворил есть нам, ниже по грехом нашим воздал есть нам», «Господь на небеси уготова престол Свой, и царство Его всеми обладает» (Пс 102:8-10, 19). «Даешь им – соберут, отверзаешь руку Твою – исполнятся всяческим благом; скроешь лице Твое – возмутятся, отнимешь дух их – исчезнут и в персть свою возвратятся; пошлешь дух Твой – созиждутся, и Ты обновишь лице земли» (Пс 103:28-30).
21. Некоторые места из Библии, в коих упоминаются «нечистые духи» и «злые духи»:
“Ephes. 2. 6.”: «И вас, мертвых по преступлениям и грехам вашим, в коих вы некогда жили, по обычаю мира сего, по воле князя власти воздушной, духа, действующего ныне в сынах противления» (Еф 2:2). «Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских, потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных» (Еф 6:12).
“1. Corinth. 2”: «Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога» (1 Кор 2:12).
“Zah. 13.”: «И будетъ въ день онъ, глаголетъ Господь Саваофъ, потреблю имена идоловъ от земли, и ктому не будетъ ихъ памяти: и лживыя пророки и духа нечистаго изму от земли» (Зах 13:12).
“Matth. 12.”: «Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит; тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным; тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого» (Мф 12:43-45).
“Marc. 3.5.”: «И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали: Ты Сын Божий. Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным» (Мк 3:11-12). «И, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня! Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека. И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много» (Мк 5:7-9).
“Act. 19.”: «Но злой дух сказал в ответ: Иисуса знаю, и Павел мне известен, а вы кто?» (Деян 19:15).
“Judic. 9.”: «И послал Бог злого духа между Авимелехом и между жителями Сихема» (Суд 9:23).
22. Цитаты из Евангелий, в коих показано, что бесы знают о своей будущей муке и не желают подвергнуться ей прежде времени:
“Matth. 8.”: «И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас» (Мф 8:29).
“Marc. 1.”: «В синагоге их был человек, одержимый духом нечистым, и вскричал: оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий» (Мк 1:23-24).
“Luc. 8.”: «Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня. Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его», «И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну» (Лк 8:28-29, 31).
«De Praestigiis Daemonum» («Об обманах демонов») Иоганна Вейера
Перевод с латыни © Арафель, специально для Teurgia.Org, 2013 г