Четыре исландских трактата про магию, руны и частично про эльфов — Леонид Кораблев
Четыре исландских трактата про магию, руны и частично про эльфов
Леонид Кораблев
(XVII-XVIII вв.)
Пастор (пробст) Гвюдмундюр Эйнарс-сон «Размышления разума свободный бег» (Guðmundur Einarsson «Hugrás»):
О рукописи: сочинил трактат против магии и исландского (древнегерманского) язычества, вторая часть «Хуграса» почти целиком посвящена Йоуну Ученому и его заклинательной поэме-экзорцизму «демоногон» (f..ndafæla), ибо, как считают исландские профессора (С. Скуласон, Эйнар Г. Пьетурссон) эта поэма для многоразового чародейского использования (см. «Рунические заговоры и апокрифические молитвы исландцев»); также Эйнарс-сон пишет в «Хуграсе» против эльфов. Косвенно почтенный пастор сохранил много деталей исландского чародейства.
Об авторе: гонитель Йоуна Гвюдмундс-сона Ученого (видимо, также из зависти, ибо тоже тщился стать поэтом?), подобней см. «Йоун Книжник-Чародей», «Книга историй об эльфах».
Пастор Йоун Дада-сон «Колдовской полет» (Jón Daðason «Gandreið»):
О рукописи: часто ее включали в рукописные сборники вместе с «Тидфордрив» (Tíðfordríf) Йоуна Ученого, там информация о Фимбультире (Fimbultýr) с 10 пальцами на каждой руке, упомянуты «могучие руны» (römurúner), «книжные руны» (bókrúner), «небесные руны» (himnarúner), много цитат из Св. Писания и т.д., есть информация по магическим растениям: «береза павших» (valbjörk) и «дуб (древо) ванов» (vanaeik) и т.д., встречается старейшая сохранившаяся версия «Песни льювлинга» (Ljúflingsljóð): подробней см. «Колдовской полёт. Руническая астрология», «Из рассказов о древнеисландском колдовстве и Сокрытом народе», «Древнегерманский мифологический словарь» и пост на Сайте про «Песнь льювлинга».
Об авторе: был судим по доносу из зависти за колдовство (galdramál; наведение порчи на детей), за него встало более 100 свидетелей, его жена – сестра Торлейвюра Кортс-сона, «гонителя ведьмаков», был оправдан. В его судебном деле встречаются термины: «магическое язычество» (galdraheiðni) и «тролльский народ» (trollfólk). Ему приписывается сочинение чародейского заклинания «Сон-луч» (утренний?: Draumgeisli). См. «Рунические заговоры… » и «Графическую магию исландцев». [Интересно, что, будучи судим за вредоносную магию, упоминал в своем трактате только белую магию. Его трактат «Колдовской полет» вызвал подражание, например, у пастора Паудля Бьёрнс-сона, см. ниже. См. также сборник «По следам Йоуна Ученого… » (Í spor Jóns lærða (2013 г.)).]
Пастор Сигурдюр Торва-сон «Короткий трактат о чародейском искусстве… » (Sigurður Torfason «Stutt ágrip um galldra konstir … »):
О рукописи: трактат против магии в стиле «Молота ведьм», есть главка об исландском чародействе («здесь в Исландии»), даны многочисленные ссылки на Св. Писание и даже на «Сагу об Олаве Триггва-соне», точней на историю, как конунг Харальд Прекрасноволосый казнил своего сына Рёгнвальда за занятия «сэйд»-волшбой. [Интересны возможные скупые упоминания деталей исландского чародейства, как в трактате «Хуграс» и «Маленький трактат…»?]
Пастор Паудль Бьёрнс-сон «Маленький трактат… » (Páll Björnsson «Lítið ágrip…» [издан под названием «Kennimark k…ka» («Признаки зверя»)]):
О рукописи: трактат против магии в стиле «Молота ведьм», в него включен отрывок про эльфов и Йоуна Ученого из «Хуграса» (cм. мой пост на Сайте «И вновь продолжается бой»).
Об авторе: почтенный пастор Бьёрнс-сон сочинил философский трактат в защиту Исландии, который был переведен на английский язык, жена Паудля постоянно страдала от наведенной на нее порчи, из-за чего сожгли несколько невинных человек, и дожила она, тем не менее, до преклонного возраста. Подробней см. «Рунологию» Йоуна Оулафс-сона из Грюнна-вика. Исландские трактаты XVII века» и мой пост за ноябрь/декабрь 2021. Также Бьёрнс-сон сочинил трактат в подражание «Колдовскому полету» Йоуна Дада-сона (см. выше).
Основная идея: самый интересный (самобытный) трактат (на мой взгляд) сочинил пастор Йоун Дада-сон, обвинявшийся в колдовстве, а его рукопись содержит очевидно не только следы старейших утерянных для нас преданий, например, о Фимбультире (см. выше), но и является так сказать образчиком исландского «синкретизма» (желания быть в центре европейских событий); прочие же упомянутые мной выше трактаты – лишь (слепое?) подражание моде, сгубившей людей, и хранилище туземных сведений о магии (практические детали) вопреки воле их составителей. Так сказать, попытка отказаться от родных традиций (и язычества) в надежде стать частью тогдашнего «высоко-ученого мира»: Рим, Испания, Германия, Франция, Дания.