О мировом духе — Френсис Барретт
Ars Magia. Ars Theurgia Ars Thaumaturgia

О мировом духе — Френсис Барретт

О мировом духе

Теперь ясно, что душа - жизненно важная форма, разумная и неиспорченная; она же, будучи первым двигателем тела, движется и сама; но тело, или материя, само по себе инертно и не подходит для движения, будучи отделенным от души. Оказывается, однако, требуется и более возвышенный посредник - под таким посредником понимается мировой дух, или, как некоторые его называют, квитессенция, потому что он берет начало не от 4-х элементов, но от нечто первого, стоящего над элементами.

 

Итак, необходим такой посредник, с помощью которого небесные души могут быть соединены с грубыми телами, который одарит их чудесными дарами. По той же причине этот дух является и мировым телом, как и наш дух в нашем теле; ибо, как силы нашей души взаимодействуют с членами нашего тела посредством духа, так и добродетель мировой души распылена на все сущее посредством вселенского духа. И нет ничего в целом мире, что не имело бы искры его добродетели. Этот дух в большей или меньшей степени принимается разными телами через лучи звезд в соответствие с расположением тех или иных аспектов и их восприимчивостью к нему.

 

Этим же духом, таким образом, любое оккультное свойство передается травам, камням, металлам и животным посредством солнца, луны, планет и звезд, находящихся над планетами. Итак, этот дух мог бы быть более полезен для нас, если бы мы узнали, как отделить его от элементов или, по крайней мере, как эффективно использовать то, что наиболее щедро приходит с этим духом. Ибо то, в чем дух менее сосредоточен на теле и менее затронут материей, способно на более мощное и продуктивное действие и более приспособлено к творению себе подобного, ибо в нем заключены созидательные и основополагающие добродетели.

 

Посему алхимик и пытается отделить этот дух от золота и серебра, которые, если они извлечены и добыты должным образом, могут превращать любой металл в золото или серебро, если впоследствии их на него спроецировать. Это вполне возможно и вероятно, если учитывать, что искусство может быстро помочь сотворить то, что Природа время в недрах земли (словно в матрице) совершенствует в течение очень длинных промежутков времени.

 

Френсис Барретт

Отрывок из «‎Маг, или Посланник небес»‎

Перевод © Леда Victrix для Теургия.Org, 2023 год.


Back to Top